“寒露”主题英语写作思路及范文
古人认为,寒露时节植物、地面结的露水具有一定的“毒性”,因为夜晚气温骤降,地面湿气凝结成露,汇集了大地和空气中的寒冷和湿气,甚至还有寒气。人们认为,此时接触寒露水,会导致身体受凉生病。寒露,中国传统二十四节气中的第17个节气,也是秋季第5个节气,意味着秋季正式结束。寒露期间,气温远低于早些时候的白露,地表的露水凝结成霜,预示着冬天即将到来。
一、基础简明版(适合初中生,约 80 词)
Cold Dew (寒露): A Mark of Deep Autumn
Cold Dew (寒露), the 17th solar term of the 24 solar terms, usually falls on October 8th or 9th. As the name shows, the weather changes from cool to cold at this time. In the early morning, you can see dew on the grass—it’s much colder than before, almost turning into frost.
The air gets drier in Cold Dew. People have a tradition of eating sesame seeds, sweet potatoes and crabs. These foods help nourish their bodies. Besides, the sky is clear and high, and maple leaves turn red. It’s really a great time for hiking. Cold Dew is such a beautiful season in autumn!

中文对照与亮点解析
As the name shows:正如其名(比 “vividly tells us” 更简单,适合初中生掌握)
changes from cool to cold:从 “凉” 变 “冷”(精准描述寒露的气温特点,直白易懂)
almost turning into frost:几乎要凝结成霜(用现在分词短语,让句子更简洁,避免语法错误)
nourish their bodies:滋养身体(核心短语,直接点明饮食习俗的目的)
the sky is clear and high:天高气爽(地道表达,对应中文里的经典描述,让作文有画面感)
这些表达都符合初中英语水平,既简单又能准确传达寒露的特点,写作文时直接套用,轻松拿分~
二、高级详细版(适合高中生,约 150 词)
Cold Dew: Embracing the Deepening Autumn
Cold Dew (寒露), the 17th solar term in the traditional Chinese lunar calendar, is more than just a sign of weather—it’s a mark of deep autumn’s true arrival. It usually comes around October 8th, when temperatures drop sharply and the morning dew on leaves and grass becomes icy cold, even on the verge of turning into frost.
This season is a feast for the eyes: the air is crisp, the sky is a clear blue, and the mountains are covered with fiery red maple leaves. No wonder it’s the perfect time for outdoor activities like hiking or admiring chrysanthemums.
When it comes to traditions, Chinese people follow the ancient wisdom of “adapting to nature”. They eat seasonal foods such as nutrient-rich sesame seeds, sweet potatoes, and tasty hairy crabs. These foods are believed to fight against the dry air and keep the body healthy.
Cold Dew teaches us to slow down and enjoy the fleeting beauty of autumn. It also reminds us to prepare gently for the winter ahead, showing the harmony between humans and nature.
中文对照与亮点解析
more than just a sign of weather—it’s a mark of...:不只是天气的标志,更是…… 的象征(用 “more than” 升华主题,体现高级句式)
on the verge of turning into frost:处于凝结成霜的边缘(“on the verge of” 比 “almost” 更书面化,适合高中作文)
a feast for the eyes:视觉盛宴(生动短语,让自然景色的描述更有感染力)
follow the ancient wisdom of “adapting to nature”:遵循 “顺应自然” 的古老智慧(融入中国传统文化理念,让作文有深度)
fight against the dry air:抵御干燥气候(“fight against” 比简单的 “combat” 更形象,体现语言灵活性)
the harmony between humans and nature:人与自然的和谐(点明节气背后的哲学思想,结尾升华更出彩)
高级版加入了文化理念和细节描写,句式更丰富(如定语从句、状语从句),适合高中生拓展思路,让作文超越简单的 “介绍”,更有思想性。
Cold Dew, known as Hanlu in Chinese, is the 17th of China's 24 solar terms and the fifth during autumn, signifying the official end of autumn.
寒露,中国传统二十四节气中的第17个节气,也是秋季第5个节气,意味着秋季正式结束。
During this period, temperatures drop far below the earlier White Dew, and surface dew now condenses to frost, a harbinger of winter's impending arrival.
寒露期间,气温远低于早些时候的白露,地表的露水凝结成霜,预示着冬天即将到来。
Even though crops gradually start to whither, farmers still have a lot of work to do. It is the season corns need to be harvested and winter wheat planted in the north. Such field work needs to be completed before White Dew ends.
即使庄稼逐渐枯萎,农民们仍有很多工作要做。此时是玉米收获和北方种植冬小麦的时节。这些田间工作需要在寒露结束前完成。
Flocks of migrant birds could be occasionally spotted in the sky on their way to the south, where they are expected to spend the winter. Ancient Chinese people called them the "guest geese".
天空中偶尔可以看到成群的候鸟向南方飞去,它们最后会在那里过冬。古代中国人称它们为“客雁”。
A Chinese proverb describes the days after Cold Dew as the "three phenological phenomena" —— waiting for the last wild geese to fly south, waiting for the sparrows to disappear and clam to appear, and waiting for yellow chrysanthemum to bloom.
中国谚语用“三候”来描述寒露后的日子——一候,鸿雁来宾;二候,雀入大水为蛤;三候,菊有黄华。
三、作文加分工具箱:句型 + 词汇全收录
想让作文更灵活?这部分整理了 “开头 - 描述 - 习俗 - 结尾” 的核心句型和高频词汇,像搭积木一样组合,就能写出独特的英语作文~
1. 开头句:精准介绍节气基本信息
Cold Dew (寒露), which usually starts around October 8th, is the 17th of China’s 24 solar terms.(例:用定语从句点明时间和地位,开头简洁明了)
As the name of Cold Dew suggests, this solar term is when the morning dew becomes cold with dropping temperatures.(例:结合节气名称的含义,自然引出主题)
When October comes, we welcome Cold Dew—the 17th solar term that marks the start of deep autumn.(例:用破折号补充说明,句式灵活不呆板)
2. 描述天气与自然:让画面感拉满
高频词汇
气温与天气:temperatures drop sharply(气温骤降)、crisp air(清新的空气)、dry climate(干燥气候)、morning dew(晨露)、turn into frost(凝结成霜)
自然景色:red maple leaves(红枫叶)、chrysanthemum blooms(菊花绽放)、clear blue sky(湛蓝的天空)、golden fields(金黄的田野)
实用句型
The most noticeable change in Cold Dew is the cold dew and red maple leaves.(例:用 “the most noticeable change” 突出重点,适合简单描述)
It’s a fantastic season to go hiking, as the mountains are adorned with fiery red maple leaves.(例:用 “as” 引导原因状语从句,连接活动与景色,逻辑更流畅)
With the air getting crisper and the sky clearer, Cold Dew brings a refreshing feeling to everyone.(例:用 “with” 复合结构开头,句式高级,适合高中作文)
3. 介绍习俗与饮食:融入文化细节
高频词汇
习俗相关:traditional custom(传统习俗)、health preservation(养生)、adapt to the season(顺应季节)、admire chrysanthemums(赏菊)
特色食物:hairy crabs(大闸蟹)、sesame seeds(芝麻)、sweet potatoes(红薯)、chrysanthemum tea(菊花茶)、seasonal delicacies(时令美食)
实用句型
It’s a common tradition to eat hairy crabs in Cold Dew, for they are fresh and nutritious.(例:用 “for” 引出原因,简单说明饮食习俗,适合初中)
Following the wisdom of our ancestors, people eat sesame seeds and sweet potatoes to nourish the body in the dry season.(例:加入 “ancestors”(祖先),突出文化传承,适合高中)
In addition to eating seasonal foods, people also like to drink chrysanthemum tea—it helps keep the body healthy.(例:用 “In addition to” 补充习俗,让内容更丰富)
4. 结尾句:升华主题,点亮全文
Cold Dew is not just a solar term, but a reminder to appreciate the beauty of autumn.(例:用 “not just...but...” 升华,点明节气的意义)
This special solar term teaches us to live in harmony with nature and cherish every season.(例:结合 “人与自然和谐” 的理念,让结尾有深度)
I love Cold Dew most because it lets me feel the magic of nature’s changes.(例:加入个人感受,让作文更真实、有温度)
四、写作小贴士:从 “合格” 到 “优秀” 的小技巧
灵活组合,拒绝照搬:不用死板地用一个版本,比如把基础版的 “it’s a great time for hiking” 和高级版的 “the mountains are covered with fiery red maple leaves” 结合,变成 “it’s a great time for hiking because the mountains are covered with fiery red maple leaves”,既简单又有亮点。
有个人感受,让作文 “活” 起来:加一句自己的体验,比如 “I once went hiking with my family in Cold Dew, and the red maple leaves left me a beautiful memory”,比单纯描述更能打动阅卷老师。
连接词用对,逻辑更流畅:用 “Besides”(此外)、“In addition”(另外)、“What’s more”(而且)连接不同内容,比如介绍完饮食习俗,用 “Besides eating delicious food, we can also go hiking” 过渡到活动,文章更连贯。
文化表达要地道:坚持用 “solar term”(节气),不要说 “seasonal division”;写 “Cold Dew” 时括号里注明 “(寒露)”,既保留文化特色,又让读者理解,这是最地道的写法。
编辑:Liuxuepaper.Com
作文地带知识拓展:
寒露:Cold Dew 英[kəʊld djuː] 美[koʊld duː]
“寒露”在英语中译为 Cold Dew,是中国传统二十四节气中的第十七个节气,标志着深秋时节气温显著下降,露水因寒冷而趋于凝结。以下是关于该节气的补充信息:
气候特点:
寒露时节,昼夜温差增大,北方地区可能出现早霜,南方秋意渐浓。冷空气活动频繁,雾气增多,降水减少,农作物进入成熟期。
文化习俗:
饮菊花酒:菊花被视为寒露的象征,酿制菊花酒是重阳节的传统,寓意祛灾祈福。
秋钓与登高:鱼类游向浅水区,适合垂钓;北方有登高赏红叶的习俗,常与重阳节结合。
时令食物:包括石榴、山楂、螃蟹及芝麻制品,兼具养生价值。
农事活动:
此时需抢收秋粮(如玉米),并播种冬小麦,民间有“寒露收山楂”“采寒露茶籽”等农谚。
若需进一步了解其他节气英文表达或寒露的详细习俗,可参考相关文化资料。
参考例句:
可见,寒露期间,全国各地都可以明显感觉到季节的变化。
The turn of seasons is obviously felt all over the country after the day of Cold Dew.

